2024 Автор: Cyrus Reynolds | [email protected]. Последнее изменение: 2024-02-09 03:28
Можно поехать в Германию, даже не зная, как сказать «прост!», но базовые знания немецкого языка помогут вам ориентироваться в стране и лучше понимать культуру.
Взгляните на эти простые немецкие фразы, которые пригодятся, когда вы ужинаете в немецком ресторане. От запроса меню до заказа и получения чека - вот полезные немецкие фразы для ужина вне дома во время вашего визита в Германию.
Правила этикета в ресторане в Германии
Вы обнаружите, что большинство немцев начинают трапезу с обильного Guten Appetit! Подобно Bon Appetit, это элегантный способ фразы «Давайте есть!». В более неформальной обстановке, особенно за обедом, можно ожидать восклицания «Mahlzeit!». Об этом можно объявить всей комнате, когда вы идете в kneipe (небольшой бар/паб) за едой.
Обратите внимание, что вам нужно будет запросить чек в конце еды, так как официант редко приносит его без запроса. Это дает вам достаточно времени, чтобы добавить к вашему заказу десерт или кофе. Это отчасти объясняет, почему обслуживание клиентов в ресторанах намного медленнее и непринужденнее, чем в Северной Америке.
Также принимаются чаевыеиначе, чем в таких местах, как США. Чаевые должны составлять около 10 процентов и даются при оплате счета, а не оставляются на столе. Обратитесь к нашему полному руководству по чаевым в Германии для различных ситуаций и рекомендаций.
Англо-немецкий обеденный разговорник
Вот несколько полезных фраз, которые помогут вам сразу перейти к еде, будь то eisbein или schweinshaxe.
(Вы найдете произношение в круглых скобках. Просто прочитайте вслух, подчеркните заглавную часть слова.)
- Меню, пожалуйста! - Die Speisekarte, bitte! (Ди ШПЫ-се-Корзина-ух, БИТТ-ух)
- Официант/Официантка - der Kellner (dehr kel-ner)
- Restaurant - ресторан (reh-stoh-RAH)
- Еда - Essen (EH-sehn) Также есть глагол «есть».
- Гость - Гаст (gahst)
- Order - bestellen - beh-SHTEHL-ehn)
- Что бы вы хотели съесть? - Был ли möchten Sie essen? (Vas mook-ten zee Ess-en)
- I’d like… - Ich haette gern … (ish HAT-uh garn…)
- без или с - ohne (O-nuh) или mit (midd) как при заказе карривурст
- Завтрак - Frühstück (ФРУУ-штуук). Часто состоит из теста или булочки, мяса, сыра, фруктов и кофе. Тем не менее, выбор расширяется: блины, бекон и другие американские деликатесы становятся популярными.
- Обед - Mittagessen (mit-TAHK-ess-en). Самая большая горячая еда дня.
- Ужин - Абедессен (AH-bent-ess-en), или традиционная трапеза Абендброт (AH-bent-broht). Часто простое дело хлеба, мяса и сыра. Отсюда и название Абендброт, или"вечерний хлеб".
- Закуска - Vorspeise (FOHR-шпий-зех)
- Основное блюдо - Hauptgericht (HOWPT-geh-reeht)
- Десерт - Nachspeise (NAHKH-шпий-зех)
- Vegetarian - Vegetarier / Vegetarierin (VEG-uh-TAR-ear / VEG-uh-TAR-ear-in). Чтобы заказать, вы можете сказать "Haben Sie vegetarische Gerichte?" (hah-bn zee veh-ge-tah-rî-she ge-rîH-te) (У вас есть вегетарианские блюда?).
- У вас есть….? - Хабен Си…? (HAB-ну см…)
- Что посоветуете? - Был empfehlen Sie? (Vus emp-VAY-luhn см.?)
- Этот стол свободен? - Ist der Tisch frei? (Смел ли ты жарить?). Довольно часто люди сидят за одним столом, особенно в обычных заведениях и пивных.
- Могу ли я зарезервировать столик? - Kann ich einen Tisch reservieren, bitte?
- Тарелка - Кассир (TELL-er)
- Вилка - Gabel (Gob-al)
- Нож - Мессер (MESS-er)
- Ложка - Löffel (Luh-fill)
- Салфетка - Салфетка (Serve-iet)
- Стекло - Стекло (Стекло)
- Пиво - Пиво (be-ear)
- Еще, пожалуйста - Noch eins, bitte (Nach einz, BITT-uh)
- Кубики льда - Eiswürfel (Ice-werf-al). Хотя удачи им в получении! Лед обычно не подается и даже не доступен. Имейте в виду, что немецкое слово «eis», обозначающее мороженое, также звучит обманчиво похоже.
- Приятного аппетита! - Гутен Аппетит! (Хорошего аппетита!)
- Cheers - Prost (PRO-st)
- Спасибо - Danke (DAHN-kuh)
- Я этого не заказывал! - Das habe ich nicht bestellt! (Dus HU-buh ish nisht buh-STELT)
- Понравилась еда? - Шляпа Эс Иненgeschmeckt? (hât ês ee-nen ge-shmêkt). Надеюсь, вы сможете ответить веселым "Лекер!" (вкусно).
- Чек, пожалуйста! - Die Rechnung, bitte (dee RECH-nung, BITT-эм)
- Оставь сдачу - Das Stimmt (Дас Штемт)
- Tip - Trinkgeld или «пьющие деньги» (tRINK-geld)
- Забрать, пожалуйста. - Zum mitnehmen, bitte. Не принято приносить домой остатки, но часто можно заказать еду на вынос.
Рекомендуемые:
Французская ресторанная лексика и фразы для еды вне дома
Нужна помощь в понимании общих слов и фраз, используемых в ресторанах в Париже, или попросить чек? Наше полное руководство по словарному запасу французского ресторана поможет вам
Ужины вне дома в Альбукерке в канун и день Рождества
Узнайте, где можно отпраздновать праздничный ужин в канун Рождества или Рождество в Альбукерке, от шведского стола до обеда из нескольких блюд (с картой)
Полезные немецкие фразы для путешествий на поезде
Выучите полезные фразы на немецком языке для путешествий на поезде, например, как забронировать билеты на поезд, найти свободное место и попросить о помощи
Немецкие подарки для путешественников
Ищете отличный подарок или сувенир из Германии? Вот некоторые немецкие идеи подарков от обуви до книг и игрушек
Стоимость и варианты питания вне дома в Перу
Так сколько же стоит поесть вне дома в Перу? Узнайте на нашем примере цены на еду в различных заведениях питания в Лиме и не только