Как поздороваться на китайском (мандаринский диалект и кантонский диалект)
Как поздороваться на китайском (мандаринский диалект и кантонский диалект)

Видео: Как поздороваться на китайском (мандаринский диалект и кантонский диалект)

Видео: Как поздороваться на китайском (мандаринский диалект и кантонский диалект)
Видео: ОДНА ФРАЗА НА РАЗНЫХ КИТАЙСКИХ ДИАЛЕКТАХ 2024, Май
Anonim
Баннеры на Дажалан Цзе в Пекине, Китай
Баннеры на Дажалан Цзе в Пекине, Китай

Зная, как поздороваться по-китайски, вы сможете правильно поприветствовать более 1,3 миллиарда человек, говорящих по-китайски. Эти основные китайские приветствия будут работать не только в Азии, но и будут понятны в сообществах, куда бы вы ни пошли. Мандарин - самый распространенный язык в мире, поэтому знать, как сказать «привет», полезно!

Это правда: мандаринский язык труден для освоения носителями английского языка. Относительно короткое слово может иметь совершенно разные значения в зависимости от того, какой из четырех тонов китайского языка используется. Что еще хуже, отсутствие общего алфавита означает, что мы должны учить пиньинь - систему латинизации для изучения китайского языка - вместе с предостережениями и произношением для нее. Воспринимайте пиньинь как «средний язык» между английским и китайским со знакомым алфавитом.

К счастью, тон не является большой проблемой для изучения простых способов поздороваться на китайском языке. Контекст помогает. Вас, как правило, поймут, и вы получите много улыбок за свои усилия, особенно если вы воспользуетесь несколькими советами по общению с носителями китайского языка.

Image
Image

Немного о мандаринском диалекте китайского языка

Хотя существует несколько вариаций, мандарин являетсяближе всего к общему, единому диалекту в Китае. Вы столкнетесь с мандаринским диалектом во время путешествия по Пекину, а поскольку это «речь официальных лиц», знание того, как здороваться на мандаринском диалекте, пригодится везде, куда бы вы ни пошли. Мандарин является родным языком примерно для 1 миллиарда человек, и многие другие научились говорить на нем.

Мандарин часто называют «упрощенным китайским», потому что он содержит всего четыре тона:

  • Первый тон: плоский (mā означает «мать»)
  • Второй тон: восходящий (má означает «конопля»)
  • Третий тон: падение, затем подъем (mǎ означает «лошадь»)
  • Четвертый тон: падение (mà означает «ругать»)
  • Без тона: Ма с нейтральным/без тона превращает утверждение в вопрос.

Слова, как правило, короче, чем в английском (2-4 буквы), поэтому одно слово может иметь несколько разных значений в зависимости от произносимого тона. Как показывает знаменитый пример с (ma) выше, использование неправильных тонов в неподходящее время может привести к большой путанице.

Что касается чтения и письма, не расстраивайтесь, если вы сбиты с толку, когда сталкиваетесь с китайскими иероглифами; людям из разных регионов Китая часто трудно общаться друг с другом! Вот почему мы начинаем с изучения пиньинь.

Самый простой способ поздороваться на китайском

Ni hao (произносится как «nee haow») - это основное приветствие по умолчанию на китайском языке. Оно пишется как 你好 / nǐ hǎo. Дословный перевод звучит как «ты в порядке/хорошо», но это самый простой способ сказать «привет».на китайском языке.

Хотя оба слова в пиньинь помечены как третий тон (nǐ hǎo), произношение немного меняется, потому что два последовательных третьих тона встречаются один за другим. В этом случае первое слово (nǐ) произносится со вторым тоном, который повышается по высоте. Второе слово (hǎo) сохраняет третий тон и произносится с «падением», тон падает, а затем повышается.

Некоторые люди, особенно на Тайване, предпочитают улучшать приветствие, добавляя вопросительное «ма» в конце, чтобы образовать «ни хаома?». "как дела?" Но это не так часто используется в Пекине, как думают языковые гиды. Путешествуя по материковому Китаю, достаточно простого ни хао!

Вы, вероятно, часто будете слышать «привет» и «привет», когда вас приветствуют как жителя Запада в Пекине. Вы можете ответить ni hao, чтобы немного развлечься и попрактиковаться.

Приветствие в официальных случаях

Следуя концепции сохранения лица в Азии, к пожилым людям и людям с более высоким социальным статусом всегда следует проявлять немного больше уважения. Добавление всего одной дополнительной буквы (ni становится nin) сделает ваше приветствие немного более формальным. Используйте nin hao (произносится как «neen haow») - более вежливый вариант стандартного приветствия - при приветствии пожилых людей. Первое слово (нин) по-прежнему имеет восходящий тон.

Вы также можете превратить nin hao в "как дела?" добавив вопросительное слово ma в конец слова nin hao ma?

Простые ответы вКитайский

Вы можете просто ответить на приветствие, предложив взамен ни хао, но сделав еще один шаг вперед, вы обязательно получите улыбку во время взаимодействия. В любом случае, вы должны ответить чем-нибудь - не признавать чей-то дружелюбный ни хао - это плохой этикет.

  • Хао: хорошо
  • Хен Хао: очень хорошо
  • Бу Хао: нехорошо (плохо)
  • Xie Xie: спасибо (произносится как «zh-yeh zh-yeh» с двумя падающими тонами) не является обязательным и может быть добавлен в конец.
  • Ni ne: а ты? (произносится как «урожденная ну»)

Простая последовательность приветствия может выглядеть следующим образом:

Ты: Ни хао! (привет)

Друг: Ни хао ма? (как дела?)

Вы: Wo hen hao! Се Се. Девять? (У меня очень хорошо, спасибо. А у вас?)

Друг: Хао. Се Се. (Хорошо. Спасибо.)

Как поздороваться на кантонском диалекте

Хотя это похоже на мандарин, кантонский диалект, на котором говорят в Гонконге и южных частях Китая, имеет слегка измененное приветствие. Neih hou (произносится как «nay hoe») заменяет ni hao; оба слова имеют восходящий тон.

Примечание: Хотя neih hou ma? грамматически правильно, на кантонском диалекте это редко говорят.

Обычный ответ на кантонском диалекте - gei hou, что означает «хорошо».

Учитывая английскую историю Гонконга, вы часто будете слышать "ха-ло" в качестве дружеского приветствия! Но приберегите «ха-ло» для случайных и неформальных ситуаций. В остальное время вы должны бытьговоря neih hou.

Следует ли кланяться, когда здороваюсь по-китайски?

Нет. В отличие от Японии, где поклоны являются обычным явлением, в Китае люди склонны кланяться только во время боевых искусств, в качестве извинения или в знак глубокого уважения на похоронах. Многие китайцы предпочитают рукопожатие, но не ожидайте обычного крепкого рукопожатия в западном стиле. Зрительный контакт и улыбка очень важны.

Хотя поклоны в Китае редки, убедитесь, что вы вернули один, если получили лук. Как и при поклоне в Японии, поддержание зрительного контакта во время поклона рассматривается как вызов боевым искусствам!

Как будет Привет по-китайски

Поздоровавшись по-китайски, вы можете завести новых друзей, особенно на банкете или в питейном заведении. Приготовься; существуют некоторые правила правильного питьевого этикета. Вы обязательно должны знать, как сказать "ура" по-китайски!

Помимо того, как здороваться по-китайски, хорошей идеей будет выучить несколько полезных фраз на мандаринском диалекте китайского языка перед поездкой в Китай.

Рекомендуемые: